Tag Archives: college

Japanese 1B skit

Finally found the skit from my second semester of Japanese.  It was the intro scene to 300 the movie…

Ryan: (riding on horse into Sparta – slow motion – dramatic!)
(they meet)
Joe: まえに話します、あなたのたんごはちゅういつくります。
Before you speak, make your works carefully. Careful: (ちゅうい)
Ryan: ….(puzzled)
…sure
Joe: だれですか。どこから着ましたか。
Who are you? Where are you from?
Ryan: おはよう。名前はライアンです。ぼくはペラシアの会社員の人です。度おうぞよりしくおねがいします。
Good morning, My name is Ryan, I am a businessman from Persia. Nice to you meet you.
Joe: はじめまして。この 何おしますか。
How do you do? What are you doing here?
Ryan: つちとみず。
Earth and water
Joe: 何。つちとみずから、着ましたか。
what? You came for earth and water?
Ryan: しょうらいにおとなしいから、XERCESさまつちとみずをもらってください。
In the future, because you are obedient (おとなしい), Please give Xerces earth and water.
Joe: XERCESさんはどんなの人がですか。
Who is xerces?
Ryan: XERCESさまはかみです。せがたかくて、とてもつよいって、大きい手です。
Xerces is a god. He is tall, has big hands, and is very strong.
Joe: とにかく。。。スパタンスはおとなしないです。
in any case, Spartans aren’t obedient
ryan: どうして。一万ペラシアの国!わたしたちはいちばんつよいですよ。けんかしますか。
Why? There are ten thousand Persian countries. We are the strongest, do you want to fight?
Joe: しんでいるこくおうのあたまをもってきますよ。私の人がおどしをもっていますよ。
you bring the heads of dead kings(こくおう) , you threaten(おどし) my people.
Ryan: Xercesさまはこくおうになりたいです。つちとみずはもらいてくだいさい。
Xerces wants to become your king. Please give us earth and water.
(point sword)
Joe: つちとみずはしたにあります。
You’ll find a lot of earth and water down there.
Ryan: このへんですよ!会社員はしんでいません。
This is strange, no one has ever killed a businessman!
Joe: このへんですか。このスパタ!
Strange? This is Sparta!

Japanese 1A skit

I took two semesters of Japanese when I was in school and absolutely loved it. I was cleaning up my document folders today and found the skit from my first semester. There are a bunch of mistakes(it was my first semester) but it was too funny to not post:

A: Do you want to go to a restaurant now?
今レスツラウンに行きますか。
B: yes, should we ride the bus?
はい、行きます。バスにのりますか。
A: yes.
はい、バスにのります。
—-riding the bus—-

C: Would you like me to bring you some drinks?
 のみものをもってきますか。
A/B: yes, some sake!
はい! おさけをもってきます!
C: What do you want to eat? Should I bring some sushi?
どんなたべものをたべますか。すしをもってきますか。
B: No, bring me a hamburger.
いいえ、ハムバガをもってきますください。
A: A hamburger?! This is a sushi restaurant!
ハムバガですか?! これすしのレスツラウンですよ。
B: Oh sorry, please bring me some sushi.
すみません。すしをもっていまてください。

—-bring food—-

A/B: Thank you.
どうも。
—-eating—-

A: What is that thing swimming in the sea?
なかうみがなにをおよぎますか。
B: Is it a bird? Is it a plane?
とりですか。ひこうきですか。
A: It’s Godzilla! Is he taking a bath?
あのゴジラガアリマス! ゴジラはおふるにはいりますか。
B: No, he is attacking Tokyo!
いいえ、ゴジラをときょにこげきします!
A: Tokyo? We’re in Sacramento!
ときょですか。そのサクラメントです!
B: Excuse me. He is attacking Sacramento!
すみません。ゴジラはサクラメントにこげきします!
—-Godzilla attacks Sacramento—-
—-Nick Goes and Changes into Godzilla—-

A: He is attacking a café!
そのきさてんにこげきします!

G: I’m disgusted with cafes! French Cafes are very expensive!
私はきさてんがだいきらいです!フランスのきさてんとてもたかいです。

—-crushes café—-
A: He’s eating a train!
でんしゃをたべます!
G: I neither like nor dislike eating trains.
でんしゃすきでもきらいでもありません。
A: No!
いいえ
—-Eats train—-
G: I hate the post office! The post office is very bad! E-mail is good.
私はゆうびんきょくがきないです。ゆびんきょくはとてもわるいです。
ゆうびん のでん気ええです。

—-Destroys Post Office—-
A: Uh
うは
G: He, Hi, Ho, Fu! I see a little man.
へ!ひ!ほ!ふ! 私はちいさい人を見ます
A: He is coming here!
ゴジラはここにきます!
—-Godzilla Grabs Man—-
G: I am eating you. Please die.
私はあなたを食べます。しんでください。
—-dramatic death scene—-